30/08/2013

Lolita 52 Challenge : Day 4

Favorite thing to put on my head
Mes accessoires pour cheveux préférés.


It's time to talk about my favorite headpieces. Well, I have to say I do love square headdress and big bows, but my favourite headwear still the hat.

C'est l'heure de parler de mon accessoire de tête préféré. Je dois avouer que j'adore les headdress carrés et les bows, mais mon accessoire préféré reste le chapeau.


I love quasi any types of hats : bowling hats, straw hats, mini-hat (altought not all of these), in almost all style. I really love period hat, and my favourite of them all are hard bonnets.

J'aime presque tous les types de chapeau : cloche, en paille, mini-hat (même si j'ai des réserves sur certaines modèles), avec quasiment tous les styles. Mais je dois avouer que mon péché mignon, c'est le chapeau d'époque et plus exactement les bonnets à prononcer "bonnettses" puisque c'est le mot anglais, en français le mot est "capote", mais bon).


Here are some really inspirationnal XIXth century hats and bonnets :
Voilà quelques très belles pièces du XIXème :








And here some hats I really like released by lolita brands :

Et ici quelques chapeaux choisis parmis des marques lolita :











You will notice easily the amount of Victorian Maiden and Innocent World products. It's seems like classic brands are the great hat-makers of lolita fashion.
I love hats, they really go with nearly all outfits at least in gothic and classic, and they are also great with more mature sweet. I think they are really feminine and grown up, easy to wear for everyday life. Even VM's hard bonnet can work in a more casual, everyday-style outfit I think.

On peut voir qu'il y a beaucoup de Victorian Maiden et d'Innocent World. On dirait que ce sont les marques classic qui proposent le plus de chapeaux de nos jours.
J'adore les chapeaux, ça va vraiment avec tout du moins pour le gothic et le classic, et aussi pour le sweet un peu plus "mature". Ce sont des pièces très féminines et "adultes", faciles à porter dans la vie de tous les jours. Même les bonnets VM sont mettables avec une tenue un peu plus casual à mon avis.

Simple classical coordinate

So that's all my love for hats ! I didn't talk about berets, and I loooove berets, but they are less elegant than hats in my opinion (altought I love wearing cute berets with little pearls and charms on it). Sorry for the image heavy post, take it more like an hat appreciation post if you want too.

Voilà tout sur mes chapeaux chéris. Je n'ai pas parlé des bérets même si je les adore, parce que je les trouve moins élégants et versatiles que les chapeaux (même si j'adore porter des bérets décorés). Désolée pour la tonne d'image, disons que c'est pour le plaisir des yeux.

A bientôt !

21/08/2013

Discount shop fashion haul

I often go to this shop colled Stock'O'mani, we have several in France and they always have great garbain. It's mostly middle range fashion, but sometimes we can find little brand of fashion designer's work for little to nothing. I needed some clothes for fall and the beginning of classes, so here is my haul.

Je vais souvent faire du shopping dans une boutiques appelée Stock'O'mani, c'est une chaîne de boutique discount-fin de série où on trouve toujours de bonnes affaires. C'est plutôt en général des marques moyennes (Etam par exemple), mais parfois on trouve de jolies choses de jeunes créateurs ou de marques plus célèbres pour un prix dérisoire. J'avais besoin de quelques vêtements pour l'automne prochain et la rentrée, donc voilà mes achats.

 
Here are my clothes. From left to right : Karla design "Grenat Baroque" chiffon dress, My Collection military black and grey striped blouse, Pepe Jeans light pink woolen pull-over, Rica lewis marine pull-over
Voilà mes achats. De gauche à droite : Robe en mousseline rouge Carla design "Baroque Grenat", Blouse militaire rayée noire et grise My Collection, pull rose dragée Pepe Jeans, pull léger marin Rica Lewis

 Not from the discount shop : Tamaris mary-janes shoes
Achetées dans une autre boutique : Babies Tamaris.

I really like the chiffon dress, it's soft and the rich coulour really fit my skin tone. The shape is pretty old school, so it would easily make someone look older. I'm really happy with it because it hide well my hippopotamus hips and I can even use it as an underskirt/blouse for gothic lolita ! (no photos, I had to put the dress in the washmachine)

J'adore cette robe en mousseline, elle est vraiment douce et la couleur va bien avec mon teint. La coupe est assez mémérisante, donc mal porté ca vieilli assez. J'en suis vraiment contente, elle cachet bien mes énormes hanches et je peux même la porter comme underskirt/blouse pour le lolita ! (pas de photo, je suis entrain de la laver)

 


So for the blouse, it have actually two row of buttons, I can wear it "open" with a sort of large jabot, or closed with a frilly military shape. I really like it, it's elegant and the shape makes my arms really thinner *^* It have lovely frills détails on the colar, it's a shame that it doesn't have frill at the end of the sleeve.

Enfait il y a deux rangées de boutons pour la blouse, on peut la porter "ouverte" et ça fait une sorte de jabot, ou fermée dans une forme un peu plus fantaisiste militaire. Elle est très élégante et la forme fait vraiment apparaitre mes bras plus fins *^* Il y a de jolis petits froufrous sur le col, c'est dommage qu'il n'y ai pas les mêmes au bout des manches.
 

 
 Here is the Pepe Jeans pull over. I bought it for something like the quarter of it's retails value, so I'm pretty happy with it. The colour is perfect, it's kind of over-size given that I bought the Small one but I like it. The wool is soft and a little bit stretchy. I love it, I is a nice addition to my wardrobe because I didn't have this style of pull-over anymore and it's fits well with casual j-fashion.

Voilà le pull Pepe Jeans. Je l'ai acheté pour environ le quart de son prix de vente, ce qui n'est vraiment pas mal et j'en suis assez contente. La couleur est belle, il est un peu "over-size" sachant que j'ai pris le S, j'adore. La laine est vraiment douce et un peu élastique dut au maillage. J'en suis fan, les pulls manquent cruellement dans ma garde-robe et celui-ci va parfaitement avec tout ce qui est j-fashion un peu décontracté.
 
Second pull-over. It's cute, I definitly like it but I think I will add a little elastic at the waist to make ut puffier, because it's not tailored enought in the waist area and it don't compliment myself as much as I was thinking first. Still a good cutsew, perfect for late summer and next spring.

Deuxième pull. Il est mignon j'aime bien mais je pense ajouter un élastique à la taille pour faire du bouffant, parcequ'il n'est pas taillé convenablement au niveau de la taille, cela ne me met pas
en valeur je trouve x.x Ca reste un pull sympa pour la fin de l'été et le printemps prochain.


So here is my haul. I'm pretty happy with it, because I went checking the "normal" price of the Pepe Jeans pull-over, which is something like 80€, and I had all my clothes for something like half that price, so that's pretty nice I guess.

Donc voilà c'était le tour de mes achats. J'en suis assez contente parceque je suis allé voir le prix du pull Pepe Jeans, c'était un peu plus de 80€, ce qui veut dire que j'ai eu tout cela pour la moitié du prix d'un seul pull. Ceci dit, je pense qu'il vaut bien son prix de départ, c'est vraiment la plus belle pièce du lot. Voilà tout pour le moment !

Lolita 52 challenge : Day 3

3.What my own Lolita lifestyle is like

Qu'es-ce qu'est mon "lifestyle" lolita


 

First, let me say that I consider myself as a lifestyle lolita, and I've always have. For me, as all the alternative style, lolita fashion is a true subculture and way of life. It's not just silly clothes, it help me express a great side of my personnality trought an all aesthetism and lifestyle. I know this opinion is not that popular now, and for people lolita is just clothes (and of course it is for the most), but it's the way I felt ever since I first discovered lolita.

Laissez-moi commencer par vous dire que je me considère comme une "lifestyle" lolita. Pour moi, le lolita est plus qu'une simple mode : comme tous les styles alternatifs, je le considère comme une véritable culture et un mode de vie à part entière. Ce ne sont pas juste des vêtements, mais un moyen d'expression à travers un certain esthétisme et une façon de vivre/voir les choses. Je sais que ce n'est plus de nos jours une opinion très populaire, pour la plupart des gens le lolita est juste des vêtements (ce qu'il est bien sûr en premier lieu), mais j'ai toujours pensé de cette manière pour ma part.


I don't think that lolitas have absolutly to be "ladylike", living in a porcelain world and let the time pass without living. We are not porcelain doll, we are human being. Lolita is not a copslay, you are not requireD to act like a perfect XIXth maiden once you put your bloomers on. Act normaly, you are not in a costume. However, I do believe that one can embrass a really traditionnal idea of lifestyle without making it over the top. I'm one of them. I'm kind of the lolita handbook generation you know, that time when GLB released those glorious lifestyle ideas and we were all sitting round chatting about porcelain tea set in our handmade or thrifted skirts. At that time we quite used to be ~*pure maidens*~ (thanks caro-chan) and act a little bit over the top. I have to admit that at that time, I was young and beginning a "new life" after a great gothic preiod, so I took it a little bit too seriously and I'm still a very traditionnal lifestyler at that date.

Je ne pense pas qu'une lolita doivent en toute circonstance être une parfaite lady, vivre dans son petit monde imaginaire et ne pas bouger le bloomer du canapé. Nous sommes des êtres humains, pas des poupées. Le lolita n'est pas un cosplay, ce n'est pas la peine d'agir comme la traditionnelle petite jeune femme de bonne famille du XIXème une fois avoir enfilé son bloomer. Agissez de manière normale, ce n'est pas un costume. Malgré cela, je pense que quelqu'un peut parfaitement vivre dans l'idée d'un lifestyle très traditionnel sans en faire trop. Ce serait plutôt mon cas. Je fais partie de cette génération du "lolita handbook" vous savez, cette époque où les GLB faisaient des sujets méga-kitsch sur le lifesstyle et qu'on parlaient toutes de services à thé en porcelaine, assises dans nos robes handmade ou chinées. A cette époque on était souvent à fond dans le stéréotype lifestyle(lien en anglais), et on en faisait un peu trop. Pour ma part, je dois avouer qu'étant jeune et prenant un nouveau départ aussi bien dans la vie que dans la mode, j'avais tendance à prendre cela très (trop ?) au sérieux, et je suis toujours dans une idée de lifestyle "traditionnel".


I'll describe here my lifestyle, true one and dreamed one. Please remember that's my own idea of lifestyle applied to myself, I don't think that's the way any lolita should behave or anything in this style.

Je vais décrire le mode de vie lié au lolita que j'ai et celui que j'aimerais avoir. S'il vous plaît, notez bien que ce sont mes principes de vie et que ne pense en aucun cas que chaque lolita devrait les suivre ou quoi que ce soit de ce genre;


*Interest in the past : I've always loved history (well, more facts than dates, seeing my history class marks). Historical fashion and facts are always fun, I love to read and learn about it, watching historical movies, documentaries and such. I'm more into XIXth sure, but I'm interested in history in its all.

*S'intéresser au passé : J'ai toujours adoré l'histoire (bon, plutôt les faits que les dates, aux vues de mes bulletins scolaires). La mode et les faits historiques sont toujours très intéressants, j'adore apprendre des choses et surtout lire à ce propos, regarder des films historiques ou encore des documentaires. Je suis plutôt axée sur le XIXème bien sûr, mais l'histoire de manière générale m'intéresse.


*Love for arts : Younger, I had absolutly no sense for arts. My poor artist mother was really sad about my child self. I'd quasi never draw, was an horrible musician (poor violin...) and wasn't really creative at all. Sure enought, with lolita aesthetism I started to discover the beauty of art pieces, and now I draw, create accessories and clothes and love going to theaters, concerts and museums. I think the need of a good fashion sense lead me to this, and I now enjoy every time I get to see new art pieces.

*L'amour des arts : Jeune, je n'étais absolument pas créative. Ma pauvre artiste de mère était vraiment déçue de ne pas retrouver chez moi cette caractéristique. Je ne dessinais jamais, était très mauvaise en musique (et le mauvais violon est la chose la plus atroce de l'univers), et de manière générale je n'étais pas du tout imaginative. En découvrant le lolita, j'ai eu une "révélation" et j'ai commencé à comprendre la beauté d'une oeuvre d'art et maintenant je dessine, couds et j'adore aller au théatre, dans les musées ou à des concerts. Je pense qu'un bon sens de l’esthétisme et donc de la mode se forge avec le temps et les connaissances.


*Lolita hobbys : I think it's more or less connected withe the former paragraph. Traditionnal "lolita hobbys" are inspired from aristocrat's education : embroidery, sewing, painting, playing musinc etc. With the creativity I developped with lolita, I have now a bunch of lolita hobby : multiples collections (procelain dolls, fans etc), tea tasting, sewing and crafting, drawing, reading novels, cooking pastries etc. It's a bit clichés, but it's really enjoyable.

*Passe-temps lolita : Je trouve que c'est plus ou moins connecté avec le paragraphe précédent. Les "passe-temps lolita" traditionnels sont inspirés de l'éducation des jeunes femmes de bonne famille : broderie, couture, peinture, musique etc. J'ai adopté pas mal de ces passe-temps : collections (poupées en porcelaine, éventails etc.), thés, pâtisseries, couture et bricolage, dessin, lecture etc. C'est très cliché mais j'adore

My every day life is jaloned by quite a few lolita-related things : tea in the morning, elegant night gown, cute phone charms, cupcake printed mug...

Ma vie de tout les jours est remplie de petites chose en rapport avec le lolita : un thé le matin, une jolie robe de nuit, des straps de portable mignons, un mug imprimé cupcakes...

My ideal lifestyle is based on cutesy and elegance. I try to make my life like I really want it to be, and I think that's the true power of lolita : making us strong enought to leave by our dreams

Mon lifestyle idéal est basé sur les choses mignonnes et élégantes. J'essaye de rendre ma vie la plus belle possible, parceque je pense que c'est cela, le vrai pouvoir du lolita : nous rendre assez forte pour nous ermettre de réaliser nos rêves.

13/08/2013

Lolita 52 challenge : Day 2

5 movies for Lolitas
5 films pour Lolitas
 
 
Ok, this is kind of difficult to me because I'm not really a movie person. I mean, I would rather read the book and make the movie in my head than seeing the actual movie. I don't go that much in cinemas either, and I have trouble remembering what I watch. Finally, most of the thing I've seen are Pixar or Dreamworks's production.
Ok, c'est assez difficile pour moi parce que je ne suis pas une grande grande fan de films. Je préfère largement lire le livre et tout imaginer moi-même que de me voir imposé une vision de l'œuvre. Du coup, je ne vais pas non plus au cinéma, et je ne me souviens pas forcément bien de ce que j'ai vu. Enfait, je vais plutôt voir des films pour enfants du genre Pixar ou Dreamworks.
 
 
Anyway I'll do my list with "grown up" movies which are for me lolita related. (they might be a bit of spoiler)
Malgré cela, je vais faire plutôt ma liste sur des films "adultes" qui sont pour moi en rapport avec le lolita.(je vais raconter des parties de film, donc attention spoiler)
1) Our good old Kamikaze girl. Altought I think that humour travel pretty bad, and I don't find it super duper funny, I like to watch Kamikaze Girl again and again. All those old school feeling... It remember me the old days when I just started lolita (early 2008), didn't know about anything except Mana and Malice Mizer and tought blackXwhite were still a thing. I was really Momoko-like in my behaving. Maybe too much ? I've must have sound like an annoying little preachy girl at that time. So it's not the best movie ever (I think it's pretty bad actually), but I can't but re-watch it all over again with the same sort of tacky nostalgia I have for clunky shoes and maxi-pad headdress. *sigh*
1) Ce bon vieux Kamikaze girl. Je pense vraiment que l'humour voyage assez mal, et à mon avis ce film n'est pas très drôle, mais j'adore le regarder encore et encore. Ce côté old school ... Ca me rappelle tellement mes premiers pas dans le lolita (début 2008), quand je ne connaissais rien d'autre que Mana et Malice Mizer, et que je croyais que le noirXblanc était super à la mode. J'étais vraiment coincée dans un "lifestyle" façon Momoko. Peut-être trop même ? En y repensant, j'ai vraiment dut passer pour une sale gamine avec un balai dans les fesses. Ca a beau être un film moyen (assez mauvais même), il n'est pas négligeable. Je ne peux pas m'empêcher de le regarder sans arrêt, avec cette même sorte de nostalgie que j'ai pour les grosses chaussures à compensées et les énormes headdress carrés.
*soupir*
2) I want so say a Kubrick movie, but not Lolita : Barry Lyndon. Amazing costumes, amazing scenography, amazing music, all is perfectly amazing. Seeing the rise and fall of Barry Lyndon, all the social cast of 18th, living with the characters all thoses wars and complots, it's thrilling. It's a long movie, something like 3 hours if I remember well, but your not bored at any time. You definitly want to see it.
2) J'aimerais donner un film de Kubrick, mais pas Lolita : Barry Lyndon. Merveilleux costumes, merveilleuse photo, merveilleuse musique, l'entiéreté du film est parfaiement merveilleuse. Voir le destin de Barry Lyndon, les différents acteurs de la société du 18ème, vivre avec les personnages toutes ces guerres et tous ces complots, ça coupe le souffle. C'est un film assez long, environ 3 heures si je me souviens bien, mais on ne s'ennuye pas un instant. Définitivement quelquechose à voir.
3) Still in the classics : Gone with the Wind. I have to admit I havn't seen it all, because I don't own a copy and keep zapping on it in the middle of the movie whenever it's on air, but I've seen the most, and it's a wonderful movie. We follow the beautiful Scarlett O'hara, a strong woman who makes her way in the american society by her own. She misfired her love, and make anything to possess what she wanted to finally understand she was wrong from the beggining. One may find the end of the story a bit mysoginistic, kind of "I you were a simple woman, calm and loving, you'd have not ended so sad", but I really admire Scarlett (one of my doll is even named after her), she have the strenght we all wish we had to fight against the Fate.
3) Encore un classique : Autant en emporte le vent. Je dois admettre que je ne l'ai jamais vu en entier, je ne fais que tomber dessus en zappant quand il passe à la télé, mais j'ai vu la plus grande part et c'est un film magnifique. On suit la vie de Scarlett O'hara, une jeune femme de caractère qui fait son trou dans la société américaine par ses propres moyens. Elle se trompe sur ses sentiments, et court après un homme qui ne lui convient au final pas. On peut trouver la morale un peu mysogine, du genre "Si tu étais une sage petite femme au foyer, tout cela ne te serais jamais arrivé", mais j'admire vraiment Scarlett (j'ai même appelée une de mes poupée comme elle), elle possède une force résilliente qu'on aimerait toutes avoir pour se battre contre le Destin.
 
 
4)Bright Star, by Jane Campion is a movie I truely love. Honestly, it's kind of dull, a cute silly little love story in a gothic style : a pretty aristocrat girl from countryside feel alone. One day, a new landlord buy the manor and land next to her family's, and she discover it's a beautiful, gloomy, dark-haired, blue-eyed gentleman and they fall madly in love. Completly boring, right ? Except that it's Jane Campion's work. Every scene is a true jewel. All the movie is a pure diamond. Everything is litteraly, aestheticaly perfect. Actors, costumes, decors, places, scenery, musique. It's one of the most beautiful thing I've ever seen.
I've been to the cinema to see it with my mother when it was first released, and didn't rewatch it after ward, because I fear altering this perfect memory. I feel like it's the perfect movie to see in a great screen with HD system and such, wearing your frilliest dress and just sink entirely in it and become one of the characters.
4) Bright Star, de Jane Campion est un film que j'adore. De base, c'est assez idiot, une simple petite histoire d'amour façon roman gothic : une jolie jeune fille d'aristocrates de la campagne se sent atrocement seule. Un jour, quelqu'un rachète le manoir et les terres attenantes à celles de sa famille, et elle découvre que c'est un magnifique jeune homme aux yeux bleus, cheveux noirs et un peu "dark" sur les bords. Et évidemment ils tombent amoureux. Vous voyez le genre ? Sauf que c'est du Jane Campion. Chaque scène est une pierre précieuse. Le film en lui même est un diamant pure. Tout est littéralement esthétiquement parfait. Les acteurs, les costumes, les décors, les lieux, la mise en scène, la musique. C'est vraiment une des plus belles choses que j'ai vu de ma vie.
J'ai été le voir au cinéma (pour une fois) avec ma mère quand il est sortit, et c'est vrai que je ne l'ai pas revu car j'avais trop peur d'altérer le souvenir que j'en avais. A mon avis, c'est le film parfait pour voir sur un grand écran en HD, porter sa robe la plus extravagante et se plonger entièrement dans cet univers parfait.
5)I know that's kind of emo but...Tim Burton's movie ? Preferably Edward Scissorhands. I really like Edward Scissorhands (altought I prefer Sleepy Hollow) because when I first saw it I was like "Hey, but...it's me !". Yes, kind of something every "rebelious" teenager think, I guess, but it really touched me. This movie is so sad. A poor man with and handicap lost is father. He try to conform and enter the "normal" society, using is handicap as an advantage but at the end he is just more rejected than ever. So he just leave this society and live alone, but way more happier. I think we al have a lot to learn from Edward, right ? And I think lolitas in more gothic style always enjoy seeing Burton's aesthetic, satyric, cynical and sharp. And Danny Elfmann's musci. Eveything as been said.
5) Je sais, c'est un peu "émo" mais..un film de Burton ? Je pense qu'Edward aux mains d'argent fera l'affaire. J'aime vraiment beaucoup ce film (même si je préfère Sleepy Hollow), parce que lorsque je l'ai vu la première fois j'ai pensé "Hey, mais c'est moi!". Ouais, probablement tous ce que les ados "rebels" pensent, mais ça m'avait vraiment touché. Le film est vraiment triste : un pauvre jeune homme handicapé perd son père. Il essaye de se conformer pour rentrer dans la société (comme son père le voulait) comme un être "normal", en essayant de tirer avantage de son handicap, mais au final il est totalement rejeté. Il décide juste de partir et vie beaucoup plus heureux sans tout ce beau monde pour le juger. On a tous beaucoup à apprendre d'Edward, à mon avis. Et je pense que les lolitas un peu plus tournées vers le gothic apprécierons beaucoup l'univers de Burton, très acide et cynique, caricatural. Et puis la musique de Danny Elfmann. Tout à été dit je crois.
So here are my 5 movies for lolitas. I think it pretty much showing my interest for historical costume and marginal characters but, hey, aren't they not that far from lolitas ?
Donc voilà mes 5 films pour lolitas. Je pense que ça montre beaucoup mon intérêt pours les costumes historiques et les personnages marginaux mais après tout, tout cela est assez proche du lolita, non ?
See you next time for Lolita Challenge 52 n°3

11/08/2013

Lolita 52 challenge : Day 1

1) 5 pieces that every Lolita wardrobe should have, regardless of style

 5 pièces que chaque lolita devrait avoir, peu importe le style

 
 
That's quite hard. I think it's actually depend of the thing you love, regardless your style.

C'est assez compliqué. Je pense que ça dépend vraiment des goûts de chacun plus que du style que la personne porte...
 

N°1

 
Number one : a good everyday petticoat. Something that you can wear with all your dress, eventually layering for extra poof. I think this staple petti don't have to be ~that~ puffy, giving that it should work with all your wardrobe. Any way, it have to be a long lasting one.

Numéro un : Un bon jupon. Quelquechose qui va avec toutes les robes, quitte à ajouter un autre jupon pour un peu plus de bouffant. A mon avis, c'est une base et il n'as pas besoin d'être si bouffant que ça, puisqu'il doit marcher avec tout. Parcontre, il doit être de bonne qualité et garder longtemps sa forme.
 
 
 
 
Number two : I was thinking about an easy-to-wear dress. Something cutsew-like, with no print and a simple design, that you can wear when going out casualy with friends. Something cute but definitly more comfy than usual lolita. I love when IW release their cutsew dresses.

Numéro deux : Je pensais à une robe très facile à porter. Quelques chose façon cutsew, pas de print, un design très simple qu'on peux mettre tranquillement pour aller trainer avec des amis. Quelquechose de mignon mais de plus confortable que du lolita traditionnel. J'adore particulièrement les robes IW dans ce style.
 

 
Number three : An hat. I'm a sucker for full sized hat. Straw hat for sweet, bonnet for classic, victorian mournig hat for gothic. I think they are pretty ott and are fun to wear.

Numéro trois : Un chapeau. J'adoooore les chapeaux. Chapeau de paille pour le sweet, bonnet pour le classic, chapeau de deuil pour le gothic. Ils sortent vraiment de l'ordinaire et sont agréables à porter. 

 
 
Number four : A pretty ott main piece. Can be hat, boléros (once again, IW's boléros with lace all over and such), dress (Baby's hime dresses are pretty epic), skirt. Something you would gladly wear to a con, and have multiple more or less ott coords with.

Numéro quatre : Une  pièce assez OTT. Ca peut être n'importe quoi, un chapeau, un boléro (ah, les boléros IW et leurs gigantesques manches recouvertes de dentelle), une robe (les robes hime de Baby), une jupe. Quelquechose qu'on porterait bien pour une convention, et avec laquelle on pourait faire des coordinations plus ou moins "ott".
 
 
 
Number five : a dream item. Your beloved dream item, whatever it can be. Jewerly, bag, even tights. If you have it, I think you just feel happier. Having a dreamdress hanging in my closet is the best feel ever.

Numéro cinq : un dream item. Votre dream item adoré, quoi que ce soit. Bijoux, sac, et même des collants. Si vous l'avez, je pense que vous pouvez vous sentir heureux et fier de votre garde-robe. Personnellement, je suis plus qu'heureuse d'avoir eu ma dream dress.
 
 So I think it's all. I believe they are a lot of other things that have to be in a lolita wardrobe, but here are the most important for me. And what about you ?

Je pense que c'est tout. Je suis persuadée qu'il y a encore beaucoup de choses qui devraient être dans une garde-robe lolita, mais celles-ci sont vraiment importantes pour moi. Et vous, qu'en pensez-vous ?
 

Lolita 52 challenge : Yup, it's my turn

I've always wanted to do the lolita 52 challenge since ages, but it's my first time actually having my own blog in more than three years (and nobody will never heard of my horrendous skyblog again), so I guess it's time to give a try ! I'll try to right it both in French and English, but I'm a lazy ass and I'm sure I'll be ending just writing it in english anyway. Here the list :

J'ai toujours voulu faire le "lolita 52 challenge", mais c'est la première fois que je me retrouve en position de le faire, puisque c'est la première fois en trois ans que j'ai de nouveau un blog personnel actif (et mon skyblog est mort et enterré, je prie pour que personne ne le retrouve), donc je vais essayer de le faire ! Je vais tenter de l'écrire en français et en anglais, mais comme je suis une grosse larve je finirais certainement par l'écrire tout en anglais. Voilà la liste :
  1.  5 pieces that every Lolita wardrobe should have, regardless of style
  2.  5 movies for Lolitas
  3.  What my own Lolita lifestyle is like 
  4.  Favorite thing to put on my head
  5.  My wardrobe turnover
  6.  My favorite Lolita brand
  7.  Why I wear Lolita?
  8.  Why don't I wear Lolita more often?
  9.  5 keywords that describe my personal Lolita style
  10.  How I first found out about Lolita
  11.  3 trends I wish would come back
  12.  Combining other fashions with Lolita
  13.  Lolitas I have met in real life
  14.  Lolitas I would love to meet
  15.  3 things I wish I was told when I was a new Lolita
  16.  10 facts about my Lolita wardrobe
  17.  My first meetup
  18.  Trends I thought I would never get into, but I now love
  19.  Trends I thought I loved, but now I'm not too keen on
  20.  How satisfied I am with my current wardrobe
  21.  Plan for a trip! A week's worth of Lolita outfits I can fit in a small suitcase
  22.  How I accessorize
  23.  What influences my Lolita style
  24.  What's in my makeup bag
  25.  Best places to wear Lolita
  26.  How I get out of a wardrobe slump
  27.  Purses that I love
  28.  Bloomers or no bloomers?
  29.  Lolitafying things in my everyday life
  30.  How long it took me to build a complete wardrobe
  31.  Impulse buys that were totally worth it
  32.  My best deal
  33.  Something that I made
  34.  Wardrobe blunders! Things I bought that I ended up regretting!
  35.  What I thought when I got my first real piece of Lolita
  36.  Nails to match my favorite looks
  37.  Something that's not my style, but I love anyways
  38.  Favorite hair style
  39.  Most versatile Lolita item I own
  40.  5 inspirational fictional characters
  41.  Fondest meetup memory
  42.  The ways in which I fit the cliche
  43.  The ways in which I do not fit the cliche
  44.  How strangers react to my clothes, and how I react to their reactions
  45.  Something that was a gift
  46.  Parasols: Vital or frivolous?
  47.  The item in my wardrobe that was the hardest to get
  48.  My "signature" outfit
  49.  My favorite Lolita print
  50.  What's in my closet, but I haven't worn yet!
  51.  Predict the next Lolita trend!
  52.  How Lolita has changed me
I'll not tag you or anything but I think it would be fun if some friends also made it.
I was thinking first of doing this in vidéo, but I don't think my webcam would be good enought, and I don't have 52 lolita outfit to show x.x

Je ne vais pas faire de tag ou quoi que ce soit, mais ça serait drôle qu'on le fasse en même temps non ?
Au début je voulais le faire en vidéos, mais je me suis dit que ma webcam était pas assez bonne, et que de toute façons j'avais pas 52 tenues à montrer x.x

I'll will do my best to update it !